What's new

borey

Administrators
540304_cc.png

Developer: Ibotsukigunte Website
Version: 1.2 Final
Thread Updated: 2020-01-23
Release Date: Japanese 2010-01-08, English 2020-01-21
Censored: Yes (Mosaics)
OS: Windows
Language: English
Translation: Hybrid Translations Blog
Voices: Japanese
Length: Very short (< 2 hours)
VNDB: Tales in Distress
Genre:
2DCG, Japanese game, Censored, Voiced, Female protagonist, Multiple endings, Adventure, Bdsm, Rape, Vaginal sex, Tentacles, Fantasy, Teasing, Bukkake, Sex toys, Anal sex, Multiple penetration, Oral sex, Group sex

Overview:
An adventure game set in a fantasy world ruled by sword and magic.
Sisters go to fight off the bandits to save their native village; however, they get a counterattack and become captive.​

Translator Notes:
"I kept the way the two sisters address each other.

Kuu-nee : It’s an abbreviation of her name and nee
(Japanese for Older Sister). You might know it from nee-chan or Onee-sama. Kinda like “Big Sis Kuu”

Ricchan : It’s an abbrevation of her name stuck together with the suffix -chan (which is the “cute” suffix.) Kinda like “Lil’ Ri(nna)”

Basically, it shows they are close to each other. After trying a few variants, I decided to keep it in Japanese because the English variants all sounded awkward to me."

!!! “Unlike in most Visual Novels, CTRL does not skip text. You can use “Skip” from the menu or press the key F on your keyboard.”

DOWNLOAD

Win - MEGA


540299_ss.png 540295_48149.jpg 540298_s.png 540296_48151.jpg 540297_48153.jpg 540294_48148.jpg
 
Top