borey
Administrators
Version: 1.30
Release Date: 2018-06-29
Last Updated: 2020-03-19
Censored: Yes
OS: Windows
Language: English (MTL)
Translator: 95% of script MTL (Anonymous Translator) 5% Books and UI translated by Silentce
System requirements (min):
Genre:
2D Game, 2DCG, Fantasy, Female protagonist, Anal sex, Corruption, Creampie, Futa/trans, Lesbian, Monster, Oral sex, Pregnancy, Prostitution, Rape, Rpg, Slave, Turn based combat, Vaginal sex, Virgin, Japanese game, Censored
Overview:
A fantasy RPG featuring a girl who earns money by exterminating monsters and prostitution to
save her best friend in captivity
A fantasy RPG featuring a girl who earns money by exterminating monsters and prostitution to
save her best friend in captivity
Synopsis
Looking for her best friend Tabia who left to visit the city, Maya arrives at the cities Slave Market
and finds her best friend captured and waiting to be sold at auction.
Can Maya earn enough money to win Tabia by the auction day?
Or could it be renowned as a top-notch adventurer and seize the slave market through the mayor ...?
Looking for her best friend Tabia who left to visit the city, Maya arrives at the cities Slave Market
and finds her best friend captured and waiting to be sold at auction.
Can Maya earn enough money to win Tabia by the auction day?
Or could it be renowned as a top-notch adventurer and seize the slave market through the mayor ...?
Changelog:
July 29, 2019 Bug fixes ・ Fixed a bug that the auction date would be immediately after entering Ver1.31 commercial area.
November 15, 2018 Bug fixes added ・ Ver1.30 true end was added. Minor additions and bug fixes (readme for details)
August 10, 2018 Bug fixes added ・ One erotic event has been added to the left of the tool shop in Ver1.25 commercial district. Minor bug fixes
July 29, 2018 Bug fixes added ・ Ver1.20 One erotic event has been added to the back of the basement of the defense squad. Minor bug fixes
July 20, 2018 Bug fixes added - Ver1.11 When wearing a Chanamba dress, sex in a prostitute now reflects its appearance. Minor bug fixes
November 15, 2018 Bug fixes added ・ Ver1.30 true end was added. Minor additions and bug fixes (readme for details)
August 10, 2018 Bug fixes added ・ One erotic event has been added to the left of the tool shop in Ver1.25 commercial district. Minor bug fixes
July 29, 2018 Bug fixes added ・ Ver1.20 One erotic event has been added to the back of the basement of the defense squad. Minor bug fixes
July 20, 2018 Bug fixes added - Ver1.11 When wearing a Chanamba dress, sex in a prostitute now reflects its appearance. Minor bug fixes
Translator Notes:
First and most importantly I found this translation on RomComics unfinished and decided to finish it since it was about 95% done and wanted some more experience with translations specifically the translation of UI. I do not know who the original translator is but if the original translator finds this please make yourself know so we can properly credit you.
I decided to additionally include a Q & A for any questions people might have regarding this translation.
Q: Is this MTL?
A: Yes this is an MTL
Q: How much is translated?
A: Everything that I could find UI included. If anything isn't please let me know.
Q: The UI looks weird and text is bleeding off the edges in some places!
A: Yes, this was my first time attempting to edit the images. from what I could see everything looks okay, but if you find something terrible broken let me know and include a screenshot so I can try and fix it for you.
Q: Where is the MEGA link!?
A: I don't use MEGA just my personal preference. If you want to make a mega link and post it go for it
Q: Why is the translation so rough? what is with the japanese characters in the middle of sentences! You said you translated all of it! LIAR!
A: I translated all of the untranslated portions I could find. The majority of the translation was done by someone else and I could not find information on who it was to credit them. I claim no credit for this besides what I myself have translated. If you are the original translator and want to be credited let me know.
I decided to additionally include a Q & A for any questions people might have regarding this translation.
Q: Is this MTL?
A: Yes this is an MTL
Q: How much is translated?
A: Everything that I could find UI included. If anything isn't please let me know.
Q: The UI looks weird and text is bleeding off the edges in some places!
A: Yes, this was my first time attempting to edit the images. from what I could see everything looks okay, but if you find something terrible broken let me know and include a screenshot so I can try and fix it for you.
Q: Where is the MEGA link!?
A: I don't use MEGA just my personal preference. If you want to make a mega link and post it go for it
Q: Why is the translation so rough? what is with the japanese characters in the middle of sentences! You said you translated all of it! LIAR!
A: I translated all of the untranslated portions I could find. The majority of the translation was done by someone else and I could not find information on who it was to credit them. I claim no credit for this besides what I myself have translated. If you are the original translator and want to be credited let me know.
Last edited by a moderator: